My Favourite Typos

Blog topics go beyond 9-5. For work related posts only, click the work tag or say hi on LinkedIn

 

I was reading an article about dogs this morning and all was going well until I hit rolls when the word should have been roles. (I always take things with a grain of salt when reading about dogs and dog behavior, because there is a lot of information out there that promotes old ideas about dominance training rather than evidence-based research on animal behavior. But I digress.) This morning’s read was an interesting article and had solid citations to back up its points, so I didn’t hold rolls against the writer.

It did make me think of my own typos. No one is perfect, and definitely not in this age of social media, where posting a quick comment might become the top like. Autocorrect often has its way (it has a fascinating and frustrating take on my writing, I gotta tell ya); and there can be a feeling of rush-rush-rush to get things out there and circulating. (On another side note, let me comment on Words with Friends: who decides on what is in or out in that word database? I’m amused and astounded by what is and isn’t allowed in that game.)

In the typo department, I have two in particular that I’ve come to appreciate for their alternate meanings. I do correct them, but they make me smile.

The first is friend. Sometimes that emerges under my hands as fiernd. I like it because it implies that fierceness with which I love my people, and I am luckily loved in return. These are the folks who see me through the great and not-so-great, and have not wavered for a minute. If you have a few good fiernds, you are set.

The second typo I’m fond of is netwrok for network. Network is a strong word with several definitions. It might mean intersections (lines) or interconnections (people or things). A network has the potential to create new energy and meaning; hence my amusement at netwrok: it implies great things happening. It’s a community that really works, among other possibilities.

When I’m tweeting on my phone, I’ve been known to clumsily type pubichealth instead of #publichealth (up to now, that was for my eyes only). I curse the device for remembering the former first instead of the latter. I’ve managed to catch myself in time (so says my search), but not everyone has. Check that on Twitter if you wish.

English spelling and language are still evolving, as updates to Oxford Dictionary show. Updates are published quarterly, and the latest in June shows a long list of change. Will typos affect these changes? Perhaps. Enjoy yours, correct them, and remember no one is perfect if you find them after the fact. We’re all in development.

 

 

 

Image: Pixies, Pixabay

 

 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *